REPLICA ONLINE CONSTANTA

12.6° Constanța Sâm., 4 Mai 2024
Anul XX Nr. 6719
12.6° Constanța Sâmbătă, 4 Mai 2024 Anul XX Nr. 6719
 

INTERVIU! Bogdan Anicescu, tânărul care traduce mesajele autorităților pentru persoanele cu deficiențe!

INTERVIU! Bogdan Anicescu, tânărul care traduce mesajele autorităților pentru persoanele cu deficiențe!

Replica API 25 martie 2020 | 15:44 6132

Pentru că, în aceste zile, panica a cuprins toată România, iar negativismul a lovit până și în cel mai optimist colțișor de pe planetă, din cauza pandemiei de coronavirus, este momentul să vorbim și despre eroi. Ei sunt cei care se află în prima linie în momente de acest gen. Medici, polițiști, jandarmi, pompieri, militari etc. Dar uităm o categorie de oameni care se implică nu numai în situații critice, pentru a asigura traducerea declarațiilor de presă date de autorități.

Bogdan Anicescu

Bogdan Anicescu este absolvent de Psihopedagogie Specială și totodată, interpret în cadrul Asociației Naționale a Surzilor din România. Probabil când urmăriți conferințele de presă de la Ministerul Afacerilor Interne, susținute de ministrul în funcție, Marcel Vela, și de secretarii de stat, Bogdan Despescu și Raed Arafat, puteți observa în dreapta ecranului, o persoană care este tot timpul la datorie, pentru a ajuta ca mesajele să ajungă la oamenii cu dificultăți de auz. Este foarte important ca în momente critice, aceste persoane cu dizabilități să fie informate corect de către un expert în domeniu. S-a nimerit ca acum să fie Bogdan, celui care îi mulțumim pentru interviul acordat și totodată, cel care arată că prin semne, pot fi transmise mai multe emoții decât prin cuvinte. Totul stă în pasiune, iar Bogdan este omul potrivit la locul potrivit, este persoana aceea ideală, care merge la locul de muncă cu zâmbetul pe buze.

Reporter: Bună, Bogdan, spune-ne te rog mai multe despre activitatea ta de la Ministerul Afacerilor Interne

Bogdan: Am participat la declarațiile de presă ale Ministerului Afacerilor Interne întrucât Asociația Națională a Surzilor din România a primit un răspuns pozitiv la semnalarea necesității unui interpret în limbaj mimico-gestual în asemenea momente grave, cel puțin (dacă nu chiar în toate comunicările către populație). Ca angajat al Asociației, mi-am luat răspunderea, alături de toți colegii, de a face tot ce se poate pentru a ține la curent comunitatea Surzilor din România cu privire la ceea ce se întâmplă – acești oameni având nevoie de informații adaptate conform limbii pe care ei o folosesc în viața de zi cu zi. La momentul actual poate că eu sunt cel care apare alături de Domnul Ministru și de Domnii Secretari de Stat, dar în niciun caz nu îmi asum merite personale, știind câte persoane sunt alături de mine și mă sprijină – de la conducerea Asociației, la colegi și alți prieteni din această comunitate.

Reporter: Știu că faci parte din Asociația Națională a Surzilor din România... cu ce te ocupi mai exact în cadrul Asociației?

Bogdan: În cadrul Asociației Naționale a Surzilor din România lucrez ca interpret în limbaj mimico-gestual, dar mai am o serie de atribuții: printre altele, supervizez redactarea revistei Asociației („Vocea Tăcerii”), licrez direct cu beneficiarii noștri pe probleme de respectarea drepturilor, integrare socială sau profesională, de asemenea manageriez proiectul „Voci pentru Mâini: Interpretare Video la Distanță” și reprezint A.N.S.R. în Consiliul Economic și Social. Lucrez în cadrul Asociației de aproape 10 ani și am colaborat cu sute de beneficiari surzi sau hipoacuzici de-a lungul anilor. Asociația are 37 de filiale și un personal dedicat, care încearcă în fiecare zi să aducă pozitivul în viețile acestor oameni. Acum avem o nouă provocare, o perioadă dificilă, dar sper să trecem cu bine, împreună, peste aceasta.

Reporter: Dacă tot vorbim de presă și de mesajele distribuite de mass media din România în aceste zile, am observat de asemenea că faci parte din echipa Kanal D. Cum este atmosfera în cadrul grupului și cu ce te ocupi mai exact acolo?

Bogdan: Într-adevăr, de aproape 5 ani și jumătate interpretez știrile pentru postul de televiziune Kanal D alături de minunata mea colegă Marieta Negru. Facem o echipă foarte bună, reușind să acoperim toate zilele de filmare. Aici am căpătat multă experiență, lovindu-mă de subiecte de discuție variate, multe întâmplări semnificative, diferite „scenarii” de interpretat etc. Mă simt excelent acolo, mă înțeleg foarte bine cu absolut toată lumea și mă bucur când diferite persoane surde sau hipoacuzice ne trimit mesaje spunându-ne că le place cum interpretăm. Aș putea spune chiar că mă liniștesc ajungând acolo dacă anterior am avut o zi agitată.

Reporter: Cine este de fapt Bogdan Anicescu, cel din spatele meseriei?

Bogdan: Eh, aici ce pot să spun... Îmi place să cred că sunt un om ca oricare altul. E adevărat că nu sunt genul de persoană care să călătorească, să meargă la petreceri, să se distreze cu mulți prieteni... Dar nu sunt nici un singuratic. Am câțiva prieteni apropiați cu care discut mai des iar în rest interacționez cu foarte multă lume prin prisma activității.

Reporter: Te-ai gândit vreodată că vei ajunge aici?

Bogdan: Am absolvit psihopedagogia specială în 2010 – acolo am descoperit această lume a surzilor, dacă e să îi spun așa. Nu mi-am dorit dintotdeauna să lucrez cu persoane surde, în niciun caz. Nu am avut în familie persoane din această comunitate, cred că acest lucru m-ar fi ajutat să înțeleg mai bine întregul fenomen. Nu cred că am avut un plan bine pus la punct niciodată. În schimb, am acceptat diferite oportunități, am încercat să îmi depășesc atât cât se poate anumite bariere, poate, autoimpuse. De exemplu, anul trecut și în această iarnă am fost unul din interpreții de limbaj mimico-gestual de la concerte și festivaluri cu ocazia inițiativei Mastercard. Am acceptat să încerc în primul rând, neștiind ce va urma și nefiind un mare fan al mulțimilor. Dar în final a meritat.

Reporter: Ce hobby-uri ai în afara programului? Îți permiți să ai și timp liber în aceste condiții? Și dacă da, cum îl fructifici?

Bogdan: Ce hobby-uri am? Printre altele, mersul la cinema, șahul și jocurile video. Probabil s-a aflat că îmi plac pisicile  Într-o vreme mai scriam poezii. Acum ceva timp ieșeam mai des la bowling. În prezent, mi-ar plăcea să învăț să cânt la pian sau să studiez artele marțiale și să fac mai multă mișcare. Doar că timpul nu îmi prea permite, sau poate nu știu eu să gestionez această resursă. Nu am prea multe zile „normale”. Weekend-urile mă prind de multe ori cu activități din diferite zone – muncă, TV sau alte proiecte. Sincer, în fiecare an abia aștept concediul! Anul acesta din păcate, s-ar putea să nu fie ceva pe placul meu.

Ca Bogdan există cu siguranță mai multe persoane care nu ies în evidență, oameni care, deși stau la baza unei societăți sănătoase și pot schimba lucruri în România, nu sunt băgați în seamă, deși, ar trebui să ne gândim bine ce promovăm într-o țară în care la loc de cinste se află non-valorile. România poate mai mult, românii pot mai mult, iar Bogdan este exemplul că speranța este încă vie, trebuie doar să vă uitați la semne și să înțelegeți asta.

Petruț IACOB

Precizări:
Legea 190 din 2018, la articolul 7, menţionează că activitatea jurnalistică este exonerată de la unele prevederi ale Regulamentului GDPR, dacă se păstrează un echilibru între libertatea de exprimare şi protecţia datelor cu caracter personal.
Informațiile din prezentul articol sunt de interes public și sunt obținute din surse publice deschise.

Google New Urmareste-ne pe Google News

Ti-a placut articolul?


COMENTARII

Puteti adauga un comentariu de maxim 1000 caractere
Bravo baiete.
13
2
Frumos din partea lui ca se implica, dar cred ca daca s-ar tunde putin ar arata mai domestic.
3
20
Ca doar apare la tv
1
24

REPLICA

LOTO

6/49
12115193735
5/49
2433301091
joker
35372434272